ذات کی کہکشاں سے ہٹ کر ہے


غزل

ذات کی کہکشاں سے ہٹ کر ہے
وہ جو ضم ہے وجود کے اندر

آج تک چین سے نہ سوپایا
اک جہاں ہست و بود کے اندر

عشق کے شاہ کو پسند آئی
درد کی رو جنود کے اندر

اس کے ذروں میں رقص جاری ہے
آگ ہے اس جمود کے اندر

کیوں تڑپتی ہے، کیا ہے غم اس کو
ماتمی لے سرود کے اندر

جانے کیا کیا چھپا کے بیٹھی ہے
ذات باری نمود کے اندر

ہیں فسانے ارب کھرب بکھرے
تیرے میرے شہود کے اندر

عاشقا! اٹھ کے گھر جلا اپنا
مسکرا موج دود کے اندر

کیا کہوں اس گریز پائی کو
جو ہے تیرے ورود کے اندر

Zaat ki kahkashaN say hat kar hay
Wo jo zam hay wujood k andar

Aaj tak chain say na so paya
Ik jahaN hast-o-bood k andar

Ishq k shah ko pasand aayi
Dard ki ro Junood k andar

Is k zarroN main raqs jaari hay
Aag hay is jamood k andar

KioN taRapti hay, kia hay gham is ko
Matami Lay sarood k andar

Jaanay kia kia chupa k bethi hay
Zaat-e-baari namood k andar

Hain fasanay arab kharab bikhray
Teray meray shuhood k andar

Aashiqa, uth k ghar jala apna
Muskura moj-e-dood k andar

Kia kahoN is guraiz-paayi ko
Jo hay teray wurood k andar

Advertisements

About Rafiullah Mian

I am journalist by profession. Poet and a story writer.

Posted on March 5, 2012, in Ghazal and tagged , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink. 14 Comments.

  1. I find your poetry soulful. I hope to visit your site more frequently.
    Many thanks for all the interest shown on my posts.

    Like

  2. اس کے ذروں میں رقص جاری ہے
    آگ ہے اس جمود کے اندر

    واہ بھائی واہ۔۔۔ کیا خوبصورت شعر ہے۔۔۔

    Like

  3. “Jaanay kia kia chupa k bethi hay
    Zaat-e-baari namood k andar”

    very nice Rafiullah 🙂
    I like the poem very much

    looking forward to read more

    Like

  4. Blood-Ink-Diary

    buhut khub Rafi sahab! Piercing and full of depth. keep penning…

    Like

  5. iqbal khursheed

    Good one, keep it up

    Like

  6. اس کے ذروں میں رقص جاری ہے
    آگ ہے اس جمود کے اندر
    کیوں تڑپتی ہے، کیا ہے غم اس کو
    ماتمی لے سرود کے اندر
    all the ashaars are thought provoking but these two I find the most original and have most revealing of the inner turmoil in a soul. Specially the acknowledgement of melonchaly feelings of a vibrating string producing music. Congrates for achieving this beauty even without badah o saghar OR dil, ishq, husn etc. ” Banti nahin hai badah o saghar kahe beghair” Ghalib said.

    Like

    • بادہ و ساغر کہے بغیر
      آہا، کل ہی تو آپ کی مہربانی سے یہ غزل پڑھی ہے۔۔۔۔
      آپ کی عمیق نگاہی کا دلدادہ ہوں، اور ممنون بھی ہوں کہ آپ اپنی خوب صورت رائے دل کھول کر پیش کردیتے ہیں۔۔۔

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: