ہمارے درمیاں
Picture it and write
ہمارے درمیاں
تم
تنگ و تاریک اور شکستہ گلی سے
روز گزر تے ہو
اور سورج تلے جلتی
اُسی پرانی بستی میں جانکلتے ہو
تمھاری زندگی
اسی انتہائی تجربے پر موقوف ہے
اور میں اس امید پر جیتا ہوں
کہ ایک دن تم
اپنے وجود کے اندر دور تک بچھی
کالی پگڈنڈی کو
کسی روشن خیال سے اُجال دوگے
Hamaray darmiyaN
Tum
Tang-o-taareek aor shikasta gali say
Roz guzartay ho
Aor sooraj talay jalti
Osi purani bastii main jaa nikaltay ho
Tumhari zindagi
Isi intihayi tajarbay par moqoof hay
Aor main is umeed par jeeta hoN
K aek din tum
Apnay wajood k andar door tak bichii
Kaali pagdandii ko
Kisi roshan Khayal say ujaal dogay!
Posted on October 7, 2013, in Ghair Urozii Nazm and tagged basti, ghair urozi nazm, nasri nazmain, pagdandi, rafiullah, rafiullahmian, roshan khayal, rrahi, sooraj, urdu nazm, urdu poetry, urdu shayiri, ہمارے درمیاں, نثری نظمیں, پرانی بستی, شکستہ گلی, غیر عروضی نظم. Bookmark the permalink. 4 Comments.
bohot hi precious khayal! ek shaksiyat jo is tarah ke diye roshan kar sake!
LikeLike
bohot shukria Soumya,
is ki English translation bhi hay;
Picture it and write — Hamaray DarmiyaN
LikeLike
So lovely and sweet with wonderful ideas.
LikeLike
Thank you Neelkanth for relishing the poem.
LikeLike